Manuel

Primary tabs

1,140 km de casa
“Cuando les cuento a mis estudiantes con familias extranjeras que yo también vine de otro país, se relajan y se alegran”
Manuel
Ocupación: 
Profesor de Educación Musical
País de residencia: 
Argentina
País de origen: 
Chile

Comparte esta historia:

Llegué a Buenos Aires en 1989, estaba de novio con una argentina. Decidimos vivir juntos y elegimos hacerlo en Argentina, porque acá yo tenía un buen lugar para estudiar. Terminé la extensa carrera que había comenzado en mi país y me recibí de Profesor de Educación Musical.

Mi caso fue un motivo migratorio amable, amoroso, vine a un lugar a estar con mi pareja de aquel momento y a realizar estudios dentro de la especialidad que me interesaba. Lo hice con gusto, con alegría. Mi actual pareja también llegó del exterior, ella es colombiana, con ciudadanía alemana.

Siempre me sentí cómodo en Argentina. Soy sociable, me gusta viajar, viajé desde que era muy joven. Si bien hay diferencias en la manera de ser de las personas, no es algo extremo,  la vida cotidiana es parecida. La argentina es una cultura hermana, latinoamericana, son más los puntos que nos unen que los nos pueden separar.  Por ejemplo, en el sur de Chile se toma mate y en el extremo sur,  se juega truco y los arrieros de ovejas se visten como los gauchos argentinos.

Las migraciones, en el lugar que sean, enriquecen, tanto a la persona que llega como a la gente que recibe a esa persona extranjera. Se encuentran culturas, se generan amistades, se crean lazos.

Mi profesión es la de maestro, que es una profesión que estimula la comunicación con los jóvenes y permite tratar de hacerle la vida más amable a los hijos de otras personas migrantes. Creo que en la escuela, todos los estudiantes  se deben desarrollar con alegría; cuando les cuento que vine de otro país, simplemente ese dato relaja y alegra a los chicos que tienen familia extranjera, ya que descubren que eso es bueno y que tenemos algo en común.

En mi caso, por la música, es facilísimo. Cuando les cuento a mis alumnos de origen boliviano que mi primer instrumento fue un charango de Bolivia; a quienes llegaron de Colombia, que conozco y me gustan los ritmos de su país; a los que tienen familia uruguaya, que toqué muchos años en una comparsa de candombe, se alegran, sienten que su cultura gusta, que tiene valor y entonces también cambia la relación con sus compañeros en el aula.

Related Sustainable Development Goal(s):

 

https://together.un.org            http://usaim.org/            https://sustainabledevelopment.un.org